2-2- مطالعات فرهنگ و مطالعات فرهنگی(1950-1850). 21

 

2-2-1- فرهنگ‌گرایی ادبی بریتانیایی.. 23

 

2-2-1-1- ماتیو آرنولد. 24

 

2-2-1-2- معاصران آرنولد. 24

 

2-2-1-3- فرهنگ در برزخ.. 25

 

2-2-1-4- فرانك ریموند لی وس… 25

 

2-2-1-5- تی. اس. الیوت.. 26

 

2-2-1-6- دوران انتقال فرهنگ… 26

 

2-2-2- پیدایش علمی نوین.. 27

 

2-2-2-1- مكتب فرانكفورت.. 28

 

2-3- مطالعات فرهنگی.. 30

 

2-3-1- انگلیس… 30

 

2-3-2- امریكا 32

 

2-3-3- فرانسه. 34

 

2-4-پست مدرنیسم و مطالعات فرهنگی.. 35

 

2-5- نشانه‌شناسی.. 37

 

2-5-1- نشانه‌شناسی فرهنگی.. 39

 

2-5-1-1- اصطلاح شناسی.. 41

 

فصل سه: روش‌شناسی (مقدمه‌ای بر نشانه‌شناسی و ترجمه فرهنگی). 45

 

3-1- درك فرهنگ در نشانه‌شناسی فرهنگی: 46

 

3-2- متن.. 51

 

3-2-1- تارتو و تعریف متن: 52

 

3-2-2- ویژگی های ساختاری متن از دید تارتو چگونه است؟. 53

 

3-2-3- تارتو چگونه متن فرهنگی را شناسایی كرده و آن را در بافتار فرهنگی مورد خوانش ‌قرار می‌دهد. 54

 

3-3- سپهر نشانه‌ای.. 55

 

3-3-1- ریشه‌شناسی اصطلاح.. 55

 

3-3-2- پیشینه نظری.. 56

 

3-3-3- مرز سپهر نشانه‌ای.. 57

 

3-3-3-1- ایجاد شخصیت نشانه‌ای.. 58

 

3-3-3-2- مرز می تواند به عاملی برای ارتباط تبدیل شود. 58

 

3-3-3-3- مرز عامل شناسایی و جداسازی «خود» از «دیگری» است.. 59

 

3-3-3-4- مرز می‌تواند در بیرون از خود آشوب و دنیای نانشانه بسازد. 60

 

3-3-3-5- بی‌نظمی نشانه‌ای.. 61

 

3-4- تارتو و انسان‌شناسی فرهنگی.. 61

 

3-5- تارتو وپساساخت‌گرایی.. 64

 

3-6- نشانه‌شناسی فرهنگی و ترجمه. 67

 

3-7- ترجمه و مطالعات ترجمه. 70

 

3-8- خود و دیگری در نشانه‌شناسی فرهنگی.. 74

 

3-9- ترجمه نمایشنامه به مثابه تئاتر بینافرهنگی.. 77

 

فصل چهار: یافته‌ها و مطالعات آماری (تعامل و تقابل ترجمه در تئاتر پهلوی (1330-1300) با سپهر فرهنگی دوران). 82

 

4-1-ارتباط بینافرهنگی تئاتر در ایران.. 83

پایان نامه

 

 

4-2- مركز آفرینی فرهنگی در دوران رضا شاه(1320-1300). 88

 

4-2-1- نخستین فرهنگستان ایران(1314-1320). 92

 

4-2-2- سازمان پرورش افكار.. 94

 

4-3- واگرایی فرهنگی در دوران محمدرضاشاه (1330-1320). 97

 

4-4- تئاتر در دوران پهلوی اول (1320-1300). 101

 

4-4-1- نمایشنامه‌های تاریخی.. 102

 

4-4-2- نمایشنامه‌های اخلاقی/اجتماعی.. 108

 

4-4-3- افزایش مجراهای ارتباطی در اجرا 112

 

4-5- تئاتر دوران پهلوی دوم(1330-1320). 114

 

4-5-1- تئاترهای اجتماعی.. 118

 

4-5-2- تئاترهای تاریخی.. 119

 

4-6- ترجمه فرهنگی برای تئاتر(1330-1300). 120

 

4-6-1- ترجمه قواعد. 120

 

4-6-2- زبان و ترجمه فرهنگی.. 122

 

4-7- اجراها و متون ترجمه شده. 125

 

4-7-1- ویلیام شكسپیر.. 132

 

4-7-2- مولیر.. 134

 

4-7-3- گوته و شیلر.. 135

 

4-7-4- عزیز حاجی بگف… 136

 

فصل پنج: مطالعه موردی و نتیجه‌گیری.. 137

 

5-1- مطالعه موردی: اصفهانی چلمن (رفیع حالتی-1301ه.ش.). 138

 

5-2- مطالعه موردی: عبدالله(معزالدیوان فكری-1326 ه.ش.). 145

 

5-3- سید علی نصر.. 154

 

5-4- نتیجه‌گیری و پیشنهادها 155

 

پی‌نوشت‌ها 158

 

پی‌نوشت‌های فصل دوم. 158

 

پی‌نوشت‌های فصل سوم. 165

 

پی‌نوشت‌های فصل چهارم. 169

 

پی‌نوشت‌های فصل پنجم. 177

 

منابع. 179

 

پیوست 2-1.. 189

 

پیوست 3-1.. 190

 

پیوست 5-1.. 191

 

پیوست 5-2.. 192

 

نمایشنامه ارنانی (نوشته ویکتور هوگو). 193

 

فهرست شکل‌ها

 

عنوان                                    صفحه

 

شكل 3-1- این یك پیپ نیست!. 54

 

شكل 3-2- سیر تطور مكتب تارتو. 68

 

شكل 3-3- الگوی تعدیل شده روابط بینا فرهنگی(سجودی،1388،b،ص153). 76

 

شكل 4-1- سپهر فرهنگی دوران رضاشاه 96

 

شكل 4-2- اشاعه فرهنگی در دوران رضاشاه. 96

 

شكل 4-3- انبساط سپهر فرهنگی 1325-1320.. 101

 

شكل 4-4- انقباض سپهر فرهنگی 1330-1325.. 101

 

شكل 4-5- روابط بینافرهنگی درزمانی و هم زمانی (سجودی،1388،ص160). 103

 

موضوعات: بدون موضوع  لینک ثابت


فرم در حال بارگذاری ...